Características Da Língua Escrita Língua Falada Estudo Comparativo De Texto

Características da Língua Escrita e Língua Falada: Estudo Comparativo de Textos

Você já se perguntou como a língua escrita difere da língua falada? Embora ambas sejam formas de comunicação, existem várias características que as distinguem. Neste estudo comparativo de textos, exploraremos as principais características da língua escrita e da língua falada, destacando suas semelhanças e diferenças.

Gramática e Sintaxe

Uma das principais diferenças entre a língua escrita e a língua falada é a maneira como a gramática e a sintaxe são usadas. Na língua escrita, as regras gramaticais são geralmente mais rígidas e formais, enquanto na língua falada há mais flexibilidade e variação. Por exemplo, na língua falada, é comum usar frases fragmentadas, gírias e expressões coloquiais, enquanto na língua escrita esses elementos são geralmente evitados.

Vocabulário

O vocabulário da língua escrita e da língua falada também diferem. A língua escrita tende a usar palavras mais formais e técnicas, enquanto a língua falada usa palavras mais informais e cotidianas. Por exemplo, na língua escrita, é comum usar palavras como “entretanto” e “portanto”, enquanto na língua falada essas palavras são geralmente substituídas por “mas” e “então”.

Organização do Texto

A organização do texto também é diferente na língua escrita e na língua falada. Na língua escrita, os textos são geralmente organizados de forma mais formal e estruturada, com parágrafos, títulos e subtítulos. Na língua falada, os textos são geralmente mais fluidos e espontâneos, sem uma organização formal.

Entonação e Gestos

Na língua falada, a entonação e os gestos desempenham um papel importante na comunicação. A entonação pode ser usada para expressar emoções, enfatizar palavras ou frases e indicar perguntas. Os gestos também podem ser usados para transmitir informações, como apontar para um objeto ou fazer um sinal de aprovação ou desaprovação.

Problemas Relacionados à Diferença Entre Língua Escrita e Língua Falada


Problemas Relacionados à Diferença Entre Língua Escrita E Língua Falada, BR Texto

See also  Como O Cristianismo Se Manifesta No Texto Em Estudo

A diferença entre a língua escrita e a língua falada pode causar alguns problemas na comunicação. Por exemplo, pessoas que não estão familiarizadas com a língua escrita podem ter dificuldade em entender textos escritos. Da mesma forma, pessoas que não estão familiarizadas com a língua falada podem ter dificuldade em entender conversas e discursos.

Outro problema relacionado à diferença entre a língua escrita e a língua falada é a dificuldade de traduzir textos de uma língua para outra. Isso ocorre porque as palavras e as estruturas gramaticais da língua escrita e da língua falada muitas vezes não são equivalentes.

Soluções para os Problemas Relacionados à Diferença Entre Língua Escrita e Língua Falada


Soluções Para Os Problemas Relacionados à Diferença Entre Língua Escrita E Língua Falada, BR Texto

Existem várias soluções para os problemas relacionados à diferença entre a língua escrita e a língua falada. Uma delas é o uso de ferramentas de tradução automática. Essas ferramentas podem traduzir textos de uma língua para outra de forma rápida e eficiente. No entanto, é importante lembrar que as traduções automáticas nem sempre são precisas, e é necessário revisar o texto traduzido para garantir que ele esteja correto.

Outra solução é o uso de dicionários e gramáticas bilíngues. Esses recursos podem ajudar as pessoas a entender o significado de palavras e expressões em uma língua estrangeira e a usar a gramática corretamente.

Exemplos de Características da Língua Escrita e Língua Falada


Exemplos De Características Da Língua Escrita E Língua Falada, BR Texto

Aqui estão alguns exemplos de características da língua escrita e da língua falada:

  • Gramática e Sintaxe:

Língua escrita: “Eu fui ao supermercado para comprar mantimentos.”

Língua falada: “Eu fui no mercado pra comprar umas coisas.”

Vocabulário:

Língua escrita: “O presidente fez um discurso sobre a importância da educação.”

Língua falada: “O coroa falou um monte de coisa sobre a escola.”

See also  Identificar O Tipo De Discurso Enunciado Em Um Texto

Organização do Texto:

Língua escrita: “O texto é organizado em três partes: introdução, desenvolvimento e conclusão.”

Língua falada: “Vou te contar uma história que aconteceu comigo ontem.”

Entonação e Gestos:

Língua escrita: “O texto não contém informações sobre a entonação ou os gestos do autor.”

Língua falada: “O autor falou com uma voz calma e pausada, e usou gestos para enfatizar seus pontos principais.”

Opiniões de Especialistas


Opiniões De Especialistas, BR Texto

Segundo o linguista David Crystal, “a língua escrita e a língua falada são duas formas de comunicação distintas, com características e funções únicas”. Ele também afirma que “a diferença entre a língua escrita e a língua falada é uma das questões mais importantes na linguística”.

De acordo com a linguista Deborah Tannen, “a língua escrita e a língua falada são duas culturas diferentes, com valores e normas distintos”. Ela também afirma que “a diferença entre a língua escrita e a língua falada é uma questão de poder, pois a língua escrita é a forma de comunicação mais valorizada na nossa sociedade”.

Conclusão

A língua escrita e a língua falada são duas formas de comunicação distintas, com características e funções únicas. Essas duas formas de comunicação são essenciais para a nossa vida cotidiana, e desempenham um papel fundamental na nossa cultura e sociedade. O estudo comparativo de textos escritos e falados pode nos ajudar a entender melhor as diferenças e semelhanças entre essas duas formas de comunicação, e a usar essas informações para nos comunicarmos de forma mais eficaz.

Características Da Língua Escrita Língua Falada Estudo Comparativo De Texto

Gramática e sintaxe diferentes.

  • Vocabulário distinto.

Organização do texto variável.

Vocabulário distinto.


Vocabulário Distinto., BR Texto

O vocabulário da língua escrita e da língua falada é distinto, o que significa que as palavras usadas em cada uma delas são diferentes. Isso ocorre porque a língua escrita e a língua falada são usadas em contextos diferentes e têm funções diferentes. A língua escrita é geralmente usada para comunicação formal, como em livros, jornais, revistas e documentos acadêmicos. A língua falada, por outro lado, é geralmente usada para comunicação informal, como em conversas com amigos e familiares, em reuniões de trabalho e em discursos públicos.

See also  Observe O Emprego Da Palavra E No Texto Em Estudo

O vocabulário da língua escrita tende a ser mais formal, técnico e preciso. Isso ocorre porque a língua escrita é usada para transmitir informações de forma clara e concisa. Por exemplo, a palavra “computador” é usada na língua escrita para se referir a um dispositivo eletrônico usado para processamento de dados. Na língua falada, no entanto, a palavra “computador” pode ser usada para se referir a um dispositivo eletrônico usado para processamento de dados, mas também pode ser usada para se referir a uma pessoa que trabalha com computadores.

O vocabulário da língua falada tende a ser mais informal, coloquial e expressivo. Isso ocorre porque a língua falada é usada para comunicação rápida e espontânea. Por exemplo, a palavra “legal” é usada na língua falada para expressar aprovação ou satisfação. Na língua escrita, no entanto, a palavra “legal” é geralmente usada em um contexto jurídico.

A diferença de vocabulário entre a língua escrita e a língua falada pode causar problemas de compreensão para pessoas que não estão familiarizadas com ambas as formas de comunicação. Por exemplo, uma pessoa que não está familiarizada com a língua escrita pode ter dificuldade em entender um texto escrito que contenha palavras formais ou técnicas. Da mesma forma, uma pessoa que não está familiarizada com a língua falada pode ter dificuldade em entender uma conversa ou um discurso que contenha gírias ou expressões coloquiais.

Categorized in:

BR Texto,

Last Update: April 25, 2024

Tagged in: